# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Arve Bills=Arved BillsCustomers=Kliendi arved BillsCustomer=Müügiarve BillsSuppliers=Tarnija arved BillsCustomersUnpaid=Maksmata kliendiarved BillsCustomersUnpaidForCompany=Tasumata kliendiarved %s BillsSuppliersUnpaid=Tasumata tarnija arved BillsSuppliersUnpaidForCompany=Tasumata tarnijate arved %s BillsLate=Hilinenud maksed BillsStatistics=Müügiiarvete statistika BillsStatisticsSuppliers=Tarnijate arved statistika DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Disabled because invoice was dispatched into bookkeeping DisabledBecauseNotLastInvoice=Keelatud, kuna arvet ei saa kustutada. Mõned arved on selle järel salvestatud ja see tekitab loenduris tühikuid. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Disabled because invoice is not erasable. This invoice is not the last one in situation invoice cycle. DisabledBecauseNotErasable=Disabled because cannot be erased InvoiceStandard=Standardne arve InvoiceStandardAsk=Standardne arve InvoiceStandardDesc=Selline arve on tavaline arve. InvoiceStandardShort=Standard InvoiceDeposit=Down payment invoice InvoiceDepositAsk=Down payment invoice InvoiceDepositDesc=This kind of invoice is done when a down payment has been received. InvoiceProForma=Proforma arve InvoiceProFormaAsk=Proforma arve InvoiceProFormaDesc=Proforma arve on õige arve kujuga, kuid ei oma raamatupidamislikku tähendust. InvoiceReplacement=Parandusarve InvoiceReplacementShort=Replacement InvoiceReplacementAsk=Parandusarve asendab arve InvoiceReplacementDesc=Replacement invoice is used to completely replace an invoice with no payment already received.

Note: Only invoices with no payment on it can be replaced. If the invoice you replace is not yet closed, it will be automatically closed to 'abandoned'. InvoiceAvoir=Kreeditarve InvoiceAvoirAsk=Kreeditarve parandab arve InvoiceAvoirDesc=The credit note is a negative invoice used to correct the fact that an invoice shows an amount that differs from the amount actually paid (eg the customer paid too much by mistake, or will not pay the complete amount since some products were returned). invoiceAvoirWithLines=Loo kreeditarve algse arve ridade põhjal invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Loo kreeditarve koos veel tasumata summale invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Krediidiarve maksmata summa eest ReplaceInvoice=Asendusarve arve %s ReplacementInvoice=Asendusarve ReplacedByInvoice=Asendatud arvega %s ReplacementByInvoice=Asendatud arvega CorrectInvoice=Paranda arve %s CorrectionInvoice=Parandusarve UsedByInvoice=Kasutatud arve %s maksmiseks ConsumedBy=Tarbinud üksus NotConsumed=Pole tarvitatud NoReplacableInvoice=No replaceable invoices NoInvoiceToCorrect=Ühtki parandatavat arvet ei ole InvoiceHasAvoir=Was source of one or several credit notes CardBill=Arve kaart PredefinedInvoices=Eelmääratletud arved Invoice=Arve PdfInvoiceTitle=Arve PdfInvoiceSituationTitle=Invoice situation Invoices=Arved InvoiceLine=Arve rida InvoiceCustomer=Müügiarve CustomerInvoice=Müügiarve CustomersInvoices=Müügiarved SupplierInvoice=Tarnija arve SuppliersInvoices=Tarnija arved SupplierInvoiceLines=Vendor invoice lines SupplierBill=Tarnija arve SupplierBills=Tarnija arved Payment=Makse PaymentBack=Tagasimakse CustomerInvoicePaymentBack=Tagasimakse Payments=Maksed PaymentsBack=Refunds paymentInInvoiceCurrency=in invoices currency PaidBack=Tagasi makstud DeletePayment=Kustuta makse ConfirmDeletePayment=Kas olete kindel, et soovite selle makse kustutada? ConfirmConvertToReduc=Do you want to convert this %s into an available credit? ConfirmConvertToReduc2=Summa salvestatakse kõigi allahindluste hulka ja seda saab kasutada selle kliendi jooksva või tulevase arve allahindlusena. ConfirmConvertToReducSupplier=Do you want to convert this %s into an available credit? ConfirmConvertToReducSupplier2=The amount will be saved among all discounts and could be used as a discount for a current or a future invoice for this vendor. SupplierPayments=Tarnija maksed ReceivedPayments=Laekunud maksed ReceivedCustomersPayments=Klientidelt laekunud maksed PayedSuppliersPayments=Payments paid to vendors ReceivedCustomersPaymentsToValid=Klientidelt laekunud maksed, mida kinnitada PaymentsReportsForYear=Maksete aruanded %s jaoks PaymentsReports=Maksete aruanded PaymentsAlreadyDone=Juba tehtud maksed PaymentsBackAlreadyDone=Refunds already done PaymentRule=Maksereegel PaymentMode=Makseviis PaymentModes=Makseviis DefaultPaymentMode=Vaikimisi makseviis DefaultBankAccount=Default Bank Account IdPaymentMode=Makseviis (id) CodePaymentMode=Makseviis (kood) LabelPaymentMode=Makseviis (silt) PaymentModeShort=Makseviis PaymentTerm=Maksetähtaeg IdPaymentTerm=Payment term (id) CodePaymentTerm=Payment term (code) LabelPaymentTerm=Payment term (label) PaymentConditions=Maksetähtajad PaymentConditionsShort=Maksetähtajad PaymentAmount=Makse summa PaymentHigherThanReminderToPay=Makse on suurem, kui makstava summa jääk HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay.
Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess received for each overpaid invoice. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Attention, the payment amount of one or more bills is higher than the outstanding amount to pay.
Edit your entry, otherwise confirm and consider creating a credit note for the excess paid for each overpaid invoice. ClassifyPaid=Liigita 'Makstud' ClassifyUnPaid=Liiguta 'Maksmata' ClassifyPaidPartially=Liigita 'Osaliselt makstud' ClassifyCanceled=Liigita 'Hüljatud' ClassifyClosed=Liigita 'Suletud' ClassifyUnBilled=Liigita „tasumata” CreateBill=Loo arve CreateCreditNote=Koosta kreeditarve AddBill=Koostage arve või kreeditarve AddToDraftInvoices=Lisa arve mustandile DeleteBill=Kustuta arve SearchACustomerInvoice=Otsi müügiarvet SearchASupplierInvoice=Search for a vendor invoice CancelBill=Tühista arve SendRemindByMail=Saada meeldetuletus e-posti teel DoPayment=Sisesta makse DoPaymentBack=Sisesta tagastus ConvertToReduc=Mark as credit available ConvertExcessReceivedToReduc=Convert excess received into available credit ConvertExcessPaidToReduc=Convert excess paid into available discount EnterPaymentReceivedFromCustomer=Sisesta kliendilt saadud makse EnterPaymentDueToCustomer=Soorita kliendile makse DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Keelatud, sest järele jäänud maksmata on null PriceBase=Base price BillStatus=Arve staatus StatusOfAutoGeneratedInvoices=Status of automatically generated invoices BillStatusDraft=Mustand (kinnitada) BillStatusPaid=Makstud BillStatusPaidBackOrConverted=Credit note refund or marked as credit available BillStatusConverted=Paid (ready for consumption in final invoice) BillStatusCanceled=Hüljatud BillStatusValidated=Kinnitatud (vajab maksmist) BillStatusStarted=Alustatud BillStatusNotPaid=Maksmata BillStatusNotRefunded=Not refunded BillStatusClosedUnpaid=Suletud (maksmata) BillStatusClosedPaidPartially=Makstud (osaliselt) BillShortStatusDraft=Mustand BillShortStatusPaid=Makstud BillShortStatusPaidBackOrConverted=Refunded or converted Refunded=Refunded BillShortStatusConverted=Makstud BillShortStatusCanceled=Hüljatud BillShortStatusValidated=Kinnitatud BillShortStatusStarted=Alustatud BillShortStatusNotPaid=Maksmata BillShortStatusNotRefunded=Not refunded BillShortStatusClosedUnpaid=Suletud BillShortStatusClosedPaidPartially=Makstud (osaliselt) PaymentStatusToValidShort=Kinnitada ErrorVATIntraNotConfigured=Intra-Community VAT number not yet defined ErrorNoPaiementModeConfigured=No default payment type defined. Go to Invoice module setup to fix this. ErrorCreateBankAccount=Loo pangakonto, seejärel mine arve mooduli seadistuspaneelile, et määratleda maksetüübid ErrorBillNotFound=Arvet %s ei ole ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Error, you tried to validate an invoice to replace invoice %s. But this one has already been replaced by invoice %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Viga: allahindlust on juba kasutatud ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Viga: õige arve peab olema negatiivse summaga ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Error, this type of invoice must have an amount excluding tax positive (or null) ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Viga: ei saa tühistada arvet, mis on asendatud arvega, mis on veel mustandi staatuses ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=This part or another is already used so discount series cannot be removed. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Error: The date of invoice %s is %s. It must be posterior or equal to last date for same type invoices (%s). Please change the invoice date. BillFrom=Kellelt BillTo=Kellele ShippingTo=Shipping to ActionsOnBill=Tegevused arvel ActionsOnBillRec=Actions on recurring invoice RecurringInvoiceTemplate=Mall / Korduv arve NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Korduvat mallarvet pole genereerimiseks kvalifitseeritud. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=%s recurring template invoice(s) qualified for generation. NotARecurringInvoiceTemplate=Not a recurring template invoice NewBill=Uus arve LastBills=Viimased %s arvet LatestTemplateInvoices=Viimased %s mallarved LatestCustomerTemplateInvoices=Viimased %s kliendi mallarved LatestSupplierTemplateInvoices=Viimased %s hankija malliarved LastCustomersBills=Latest %s customer invoices LastSuppliersBills=Viimased %s hankija arved AllBills=Kõik arved AllCustomerTemplateInvoices=Kõik mall arved OtherBills=Muud arved DraftBills=Arve mustandid CustomersDraftInvoices=Mustand müügiarved SuppliersDraftInvoices=Tarnijate mustand arved Unpaid=Maksmata ErrorNoPaymentDefined=Error No payment defined ConfirmDeleteBill=Kas oled kindel, et soovid seda arvet kustutada? ConfirmValidateBill=Are you sure you want to validate this invoice with the reference %s? ConfirmUnvalidateBill=Are you sure you want to change invoice %s to draft status? ConfirmClassifyPaidBill=Are you sure you want to change invoice %s to status paid? ConfirmCancelBill=Are you sure you want to cancel invoice %s? ConfirmCancelBillQuestion=Why do you want to classify this invoice 'abandoned'? ConfirmClassifyPaidPartially=Are you sure you want to change invoice %s to status paid? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=This invoice has not been paid completely. What is the reason for closing this invoice? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I regularize the VAT with a credit note. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I accept to lose the VAT on this discount. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Remaining unpaid (%s %s) is a discount granted because payment was made before term. I recover the VAT on this discount without a credit note. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Halb klient ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplier=Bad vendor ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Deduction by bank (intermediary bank fee) ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTax=Withholding tax ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tooted osaliselt tagastatud ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Summa hüljatud muul põhjusel ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=This choice is possible if your invoice has been provided with suitable comments. (Example «Only the tax corresponding to the price that has been actually paid gives rights to deduction») ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In some countries, this choice might be possible only if your invoice contains correct notes. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Kasuta seda valikut, kui ükski muu ei sobi ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=A bad customer is a customer that refuses to pay his debt. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Seda valikut kasutatakse siis, kui tegu on mittetäieliku maksega, kuna osa kaupa tagastati ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=The unpaid amount is intermediary bank fees, deducted directly from the correct amount paid by the Customer. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonWithholdingTaxDesc=The unpaid amount will never be paid as it is a withholding tax ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Use this choice if all others are not suitable, for example in following situation:
- payment not complete because some products were shipped back
- amount claimed too important because a discount was forgotten
In all cases, amount over-claimed must be corrected in accountancy system by creating a credit note. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadSupplierDesc=A bad supplier is a supplier we refuse to pay. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Seda valikut kasutatakse kõigil muudel juhtudel. Näiteks siis, kui plaanid kasutada arve asendamist. ConfirmCustomerPayment=Kas kinnitate selle makse summas %s %s? ConfirmSupplierPayment=Kas kinnitate selle makse summas %s %s? ConfirmValidatePayment=Are you sure you want to validate this payment? No change can be made once payment is validated. ValidateBill=Kinnita arve UnvalidateBill=Invalidate invoice NumberOfBills=No. of invoices NumberOfBillsByMonth=Arvete arv kuus AmountOfBills=Arvete summa AmountOfBillsHT=Amount of invoices (net of tax) AmountOfBillsByMonthHT=Arvete summa kuus (maksudeta) UseSituationInvoices=Allow situation invoice UseSituationInvoicesCreditNote=Allow situation invoice credit note RetainedWarranty=Retained warranty RetainedWarrantyShort=Ret. warranty AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Retained warranty usable on the following types of invoices RetainedWarrantyDefaultPercent=Retained warranty default percent RetainedWarrantyOnlyForSituation=Make "retained warranty" available only for situation invoices RetainedWarrantyOnlyForSituationFinal=On situation invoices the global "retained warranty" deduction is applied only on the final situation ToPayOn=To pay on %s toPayOn=to pay on %s PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Retained warranty payment terms DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Default retained warranty payment terms setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Set retained warranty payment terms setRetainedWarranty=Set retained warranty setRetainedWarrantyDateLimit=Set retained warranty date limit RetainedWarrantyDateLimit=Retained warranty date limit RetainedWarrantyNeed100Percent=The situation invoice need to be at 100%% progress to be displayed on PDF AlreadyPaid=Juba makstud AlreadyPaidBack=Juba tagasi makstud AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Juba makstud (ilma kreeditarvete ja maksetega) Abandoned=Hüljatud RemainderToPay=Jäänud tasuda RemainderToPayMulticurrency=Jäänud tasuda, originaal valuutas RemainderToTake=Jäänud laekuda RemainderToTakeMulticurrency=Remaining amount to take, original currency RemainderToPayBack=Jäänud tagastada RemainderToPayBackMulticurrency=Jäänud tagastada, originaal valuutas NegativeIfExcessReceived=negative if excess received NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded NegativeIfExcessPaid=negative if excess paid Rest=Ootel AmountExpected=Väidetav väärtus ExcessReceived=Liigne saadud ExcessReceivedMulticurrency=Excess received, original currency ExcessPaid=Excess paid ExcessPaidMulticurrency=Excess paid, original currency EscompteOffered=Soodustus pakutud (makse enne tähtaega) EscompteOfferedShort=Allahindlus SendBillRef=Submission of invoice %s SendReminderBillRef=Submission of invoice %s (reminder) SendPaymentReceipt=Submission of payment receipt %s NoDraftBills=Arvete mustandeid ei ole NoOtherDraftBills=Muid arvete mustandeid ei ole NoDraftInvoices=Arvete mustandeid ei ole RefBill=Arve viide RefSupplierBill=Supplier invoice ref SupplierOrderCreateBill=Loo arve ToBill=Arve esitada RemainderToBill=Ülejääk, mille eest arve esitada SendBillByMail=Saada arve e-posti teel SendReminderBillByMail=Saada meeldetuletus e-posti teel RelatedCommercialProposals=Seotud pakkumised RelatedRecurringCustomerInvoices=Seotud korduvad klientide arved MenuToValid=Kehtivatele DateMaxPayment=Maksetähtaeg DateInvoice=Arve kuupäev DatePointOfTax=Point of tax NoInvoice=Ühtki arvet ei ole NoOpenInvoice=Avatud arveid ei ole NbOfOpenInvoices=Avatud arveid ClassifyBill=Liigita arve SupplierBillsToPay=Tasumata tarnija arved CustomerBillsUnpaid=Maksmata kliendiarved NonPercuRecuperable=Tagastamatu SetConditions=Set Payment Terms SetMode=Set Payment Type SetRevenuStamp=Set revenue stamp Billed=Arve esitatud RecurringInvoices=Recurring invoices RecurringInvoice=Recurring invoice RecurringInvoiceSource=Source recurring invoice RepeatableInvoice=Arve mall RepeatableInvoices=Arvete mallid RecurringInvoicesJob=Generation of recurring invoices (sales invoices) RecurringSupplierInvoicesJob=Generation of recurring invoices (purchase invoices) Repeatable=Mall Repeatables=Mallid ChangeIntoRepeatableInvoice=Muuda arve malliks CreateRepeatableInvoice=Loo arve mall CreateFromRepeatableInvoice=Loo arve mallist CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klientide arved ja arve üksikasjad CustomersInvoicesAndPayments=Müügiarved ja maksed ExportDataset_invoice_1=Klientide arved ja arve üksikasjad ExportDataset_invoice_2=Müügiarved ja maksed ProformaBill=Proforma arve: Reduction=Vähendus ReductionShort=Ale. Reductions=Vähendused ReductionsShort=Ale. Discounts=Allahindlused AddDiscount=Loo allahindlus AddRelativeDiscount=Loo protsentuaalne allahindlus EditRelativeDiscount=Muuda protsentuaalset allahindlust AddGlobalDiscount=Loo summaline allahindlus EditGlobalDiscounts=Muuda summalisi allahindlusi AddCreditNote=Koosta kreeditarve ShowDiscount=Näita allahindlust ShowReduc=Show the discount ShowSourceInvoice=Show the source invoice RelativeDiscount=Protsentuaalne allahindlus AbsoluteDiscount=Summaline allahindlus GlobalDiscount=Üldine allahindlus CreditNote=Kreeditarve CreditNotes=Kreeditarved CreditNotesOrExcessReceived=Credit notes or excess received Deposit=Down payment Deposits=Down payments DiscountFromCreditNote=Allahindlus kreeditarvelt %s DiscountFromDeposit=Down payments from invoice %s DiscountFromExcessReceived=Payments in excess of invoice %s DiscountFromExcessPaid=Payments in excess of invoice %s AbsoluteDiscountUse=Seda liiki krediiti saab kasutada arvel enne selle kinnitamist CreditNoteDepositUse=Invoice must be validated to use this kind of credits NewGlobalDiscount=Uus summaline allahindlus NewSupplierGlobalDiscount=New absolute supplier discount NewClientGlobalDiscount=New absolute client discount NewRelativeDiscount=Uus protsentuaalne allahindlus DiscountType=Discount type NoteReason=Märkus/põhjus ReasonDiscount=Põhjus DiscountOfferedBy=Andis DiscountStillRemaining=Saadaolevad allahindlused ja ettemaksed DiscountAlreadyCounted=Discounts or credits already consumed CustomerDiscounts=Customer discounts SupplierDiscounts=Vendors discounts BillAddress=Arve aadress HelpEscompte=This discount is a discount granted to customer because payment was made before term. HelpAbandonBadCustomer=This amount has been abandoned (customer said to be a bad customer) and is considered as an exceptional loss. HelpAbandonOther=This amount has been abandoned since it was an error (wrong customer or invoice replaced by another for example) IdSocialContribution=Social/fiscal tax payment id PaymentId=Makse ID PaymentRef=Payment ref. SourceInvoiceId=Source invoice id InvoiceId=Arve ID InvoiceRef=Arve viide InvoiceDateCreation=Arve loomise kuupäev InvoiceStatus=Arve staatus InvoiceNote=Arve märkus InvoicePaid=Arve tasutud InvoicePaidCompletely=Paid completely InvoicePaidCompletelyHelp=Invoice that are paid completely. This excludes invoices that are paid partially. To get list of all 'Closed' or non 'Closed' invoices, prefer to use a filter on the invoice status. OrderBilled=Order billed DonationPaid=Donation paid PaymentNumber=Makse number RemoveDiscount=Eemalda allahindlus WatermarkOnDraftBill=Vesimärk arvete mustanditel (mitte midagi, kui tühi) InvoiceNotChecked=Ühtki arvet pole valitud ConfirmCloneInvoice=Are you sure you want to clone this invoice %s? DisabledBecauseReplacedInvoice=Tegevus blokeeritud, kuna arve on asendatud DescTaxAndDividendsArea=This area presents a summary of all payments made for special expenses. Only records with payments during the fixed year are included here. NbOfPayments=No. of payments SplitDiscount=Jaota allahindlus kaheks ConfirmSplitDiscount=Are you sure you want to split this discount of %s %s into two smaller discounts? TypeAmountOfEachNewDiscount=Input amount for each of two parts: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=The total of the two new discounts must be equal to the original discount amount. ConfirmRemoveDiscount=Are you sure you want to remove this discount? RelatedBill=Seotud arve RelatedBills=Seotud arved RelatedCustomerInvoices=Seotud klientide arved RelatedSupplierInvoices=Seotud hankijate arved LatestRelatedBill=Viimane seotud arve WarningBillExist=Hoiatus, üks või rohkem arvet on juba olemas MergingPDFTool=Merging PDF tool AmountPaymentDistributedOnInvoice=Payment amount distributed on invoice PaymentOnDifferentThirdBills=Allow payments on different third parties bills but same parent company PaymentNote=Payment note ListOfPreviousSituationInvoices=List of previous situation invoices ListOfNextSituationInvoices=List of next situation invoices ListOfSituationInvoices=List of situation invoices CurrentSituationTotal=Total current situation DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=To remove a situation invoice from cycle, this invoice's credit note total must cover this invoice total RemoveSituationFromCycle=Remove this invoice from cycle ConfirmRemoveSituationFromCycle=Remove this invoice %s from cycle ? ConfirmOuting=Confirm outing FrequencyPer_d=Every %s days FrequencyPer_m=Every %s months FrequencyPer_y=Every %s years FrequencyUnit=Frequency unit toolTipFrequency=Examples:
Set 7, Day: give a new invoice every 7 days
Set 3, Month: give a new invoice every 3 month NextDateToExecution=Date for next invoice generation NextDateToExecutionShort=Date next gen. DateLastGeneration=Viimase genereerimise kuupäev DateLastGenerationShort=Kuupäev viimane gen. MaxPeriodNumber=Max. number of invoice generation NbOfGenerationDone=Number of invoice generation already done NbOfGenerationOfRecordDone=Number of record generation already done NbOfGenerationDoneShort=Number of generations done MaxGenerationReached=Maximum number of generations reached InvoiceAutoValidate=Validate invoices automatically GeneratedFromRecurringInvoice=Generated from template recurring invoice %s DateIsNotEnough=Date not reached yet InvoiceGeneratedFromTemplate=Invoice %s generated from recurring template invoice %s GeneratedFromTemplate=Generated from template invoice %s WarningInvoiceDateInFuture=Warning, the invoice date is higher than current date WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Warning, the invoice date is too far from current date ViewAvailableGlobalDiscounts=View available discounts GroupPaymentsByModOnReports=Group payments by mode on reports # PaymentConditions Statut=Staatus PaymentConditionShortRECEP=Tähtaeg kättesaamisel PaymentConditionRECEP=Tähtaeg kättesaamisel PaymentConditionShort30D=30 päeva PaymentCondition30D=30 päeva PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päeva kuu lõpust PaymentCondition30DENDMONTH=Within 30 days following the end of the month PaymentConditionShort60D=60 päeva PaymentCondition60D=60 päeva PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 days of month-end PaymentCondition60DENDMONTH=Within 60 days following the end of the month PaymentConditionShortPT_DELIVERY=Tarne PaymentConditionPT_DELIVERY=Üleandmisel PaymentConditionShortPT_ORDER=Tellimus PaymentConditionPT_ORDER=Tellimisel PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% ette, 50%% üleandmisel PaymentConditionShort10D=10 days PaymentCondition10D=10 days PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 days of month-end PaymentCondition10DENDMONTH=Within 10 days following the end of the month PaymentConditionShort14D=14 days PaymentCondition14D=14 days PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 days of month-end PaymentCondition14DENDMONTH=Within 14 days following the end of the month PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% deposit PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% deposit, remainder on delivery FixAmount=Fixed amount - 1 line with label '%s' VarAmount=Muutuv summa (%% kogusummast) VarAmountOneLine=Variable amount (%% tot.) - 1 line with label '%s' VarAmountAllLines=Variable amount (%% tot.) - all lines from origin DepositPercent=Deposit %% DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=This is permitted by the payment terms selected GenerateDeposit=Generate a %s%% deposit invoice ValidateGeneratedDeposit=Validate the generated deposit DepositGenerated=Deposit generated ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=You can only automatically generate a deposit from a proposal or an order ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=The chose payment conditions are not eligible for automatic deposit generation # PaymentType PaymentTypeVIR=Pangaülekanne PaymentTypeShortVIR=Pangaülekanne PaymentTypePRE=Direct debit payment order PaymentTypePREdetails=(on account %s...) PaymentTypeShortPRE=Deebetmaksekorraldus PaymentTypeLIQ=Sularaha PaymentTypeShortLIQ=Sularaha PaymentTypeCB=Krediitkaart PaymentTypeShortCB=Krediitkaart PaymentTypeCHQ=Tšekk PaymentTypeShortCHQ=Tšekk PaymentTypeTIP=TIP (Documents against Payment) PaymentTypeShortTIP=TIP Payment PaymentTypeVAD=Online payment PaymentTypeShortVAD=Online payment PaymentTypeTRA=Bank draft PaymentTypeShortTRA=Mustand PaymentTypeFAC=Factor PaymentTypeShortFAC=Factor PaymentTypeDC=Debit/Credit Card PaymentTypePP=PayPal BankDetails=Pangarekvisiidid BankCode=Panga kood DeskCode=Branch code BankAccountNumber=Konto number BankAccountNumberKey=Checksum Residence=Aadress IBANNumber=IBAN account number IBAN=IBAN CustomerIBAN=IBAN of customer SupplierIBAN=IBAN of vendor BIC=BIC/SWIFT BICNumber=BIC / SWIFT kood ExtraInfos=Lisainfo RegulatedOn=Reguleeritud üksusel ChequeNumber=Tšeki nr ChequeOrTransferNumber=Tšeki/ülekande nr ChequeBordereau=Check schedule ChequeMaker=Check/Transfer sender ChequeBank=Tšeki pank CheckBank=Tšekk NetToBePaid=Makstav netosumma PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Faks PrettyLittleSentence=Kinnita minu kui Maksuameti poolt heaks kiidetud raamatupidamisega tegeleva ettevõtte liikme nimel väljastatud makstavate tšekkide summa IntracommunityVATNumber=Intra-Community VAT ID PaymentByChequeOrderedTo=Check payments (including tax) are payable to %s, send to PaymentByChequeOrderedToShort=Check payments (incl. tax) are payable to SendTo=saadetakse PaymentByTransferOnThisBankAccount=Tasumine ülekandega järgmisele pangakontole VATIsNotUsedForInvoice=* Ei kohaldata käibemaksu art-293B CGI VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* Non applicable VAT art-261-7 of CGI LawApplicationPart1=Seaduse 80.335 kuupäeval 12/05/80 kohaldamisega LawApplicationPart2=kaup jääb varaks LawApplicationPart3=the seller until full payment of LawApplicationPart4=oma hind. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL kapitaliga UseLine=Rakenda UseDiscount=Kasuta allahindlust UseCredit=Kasuta krediiti UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähenda selle krediidiga makstavat summat MenuChequeDeposits=Deposits slips MenuCheques=Tšekid MenuChequesReceipts=Deposit slips NewChequeDeposit=New deposit slip ChequesReceipts=Cheque deposit slips DocumentsDepositArea=Deposit slip area ChequesArea=Deposit slips area ChequeDeposits=Deposit slips Cheques=Tšekid DepositId=Id deposit NbCheque=Number of checks CreditNoteConvertedIntoDiscount=%s converted into %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Use contact/address with type 'billing contact' instead of third-party address as recipient for invoices ShowUnpaidAll=Näita kõiki maksmata arved ShowUnpaidLateOnly=Näita ainult hilinenud maksmata arveid PaymentInvoiceRef=Tasumine arvel %s ValidateInvoice=Kinnita arve ValidateInvoices=Validate invoices Cash=Sularaha Reported=Hilinenud DisabledBecausePayments=Pole võimalik, kuna on mõningaid makseid CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei saa makset eemaldada, kuna vähemalt üks arve on märgitud makstuks CantRemovePaymentVATPaid=Can't remove payment since VAT declaration is classified paid CantRemovePaymentSalaryPaid=Can't remove payment since salary is classified paid ExpectedToPay=Oodatud makse CantRemoveConciliatedPayment=Can't remove reconciled payment PayedByThisPayment=Makstud selle maksega ClosePaidInvoicesAutomatically=Kui makse on täielikult tehtud, klassifitseerige kõik standard-, sissemakse- või asendusarved automaatselt kategooriasse "Tasutud". ClosePaidCreditNotesAutomatically=Classify automatically all credit notes as "Paid" when refund is done entirely. ClosePaidContributionsAutomatically=Classify automatically all social or fiscal contributions as "Paid" when payment is done entirely. ClosePaidVATAutomatically=Classify automatically VAT declaration as "Paid" when payment is done entirely. ClosePaidSalaryAutomatically=Classify automatically salary as "Paid" when payment is done entirely. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kõik valitud arved (isegi, kui on jäänud mingi osa veel maksta) suletakse ja märgitakse statusesse "Makstud". ToMakePayment=Maksa ToMakePaymentBack=Maksa tagasi ListOfYourUnpaidInvoices=Maksmata arvete nimekiri NoteListOfYourUnpaidInvoices=Märkus: see nimekiri sisaldab vaid nende kolmandate isikute arveid, kelle jaoks Sa oled märgitud müügiesindajaks. RevenueStamp=Tax stamp YouMustCreateInvoiceFromThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Customer" of third party YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=This option is only available when creating an invoice from tab "Vendor" of third party YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Peate esmalt looma standardse arve ja teisendama selle "malliks", et luua uus malliarve. PDFCrabeDescription=Invoice PDF template Crabe. A complete invoice template (old implementation of Sponge template) PDFSpongeDescription=Invoice PDF template Sponge. A complete invoice template PDFOctopusDescription=Invoice PDF template Octopus. A complete invoice template for situation invoices TerreNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no break and no return to 0 MarsNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for down payment invoices and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no break and no return to 0 TerreNumRefModelError=Arve algusega $syymm on juba olemas ja ei ole antud jada mudeliga ühtiv. Eemalda see või muuda selle nimi antud mooduli aktiveerimiseks. CactusNumRefModelDesc1=Return number in the format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for down payment invoices where yy is year, mm is month and nnnn is a sequential auto-incrementing number with no break and no return to 0 EarlyClosingReason=Early closing reason EarlyClosingComment=Early closing note ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Müügiesindaja järelkaja müügiarvele TypeContact_facture_external_BILLING=Müügiarve kontakt TypeContact_facture_external_SHIPPING=Kliendile saatmise kontakt TypeContact_facture_external_SERVICE=Klienditeeninduse kontakt TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representative following-up vendor invoice TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Tarnijaga arveldamise kontakt TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Tarnija saatmise kontakt TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Vendor service contact # Situation invoices WarningsObjectIsNotASituation=Warning, this invoice is not a situation InvoiceFirstSituationAsk=First situation invoice InvoiceFirstSituationDesc=The situation invoices are tied to situations related to a progression, for example the progression of a construction. Each situation is tied to an invoice. InvoiceSituation=Situation invoice PDFInvoiceSituation=Situation invoice InvoiceSituationAsk=Invoice following the situation InvoiceSituationDesc=Create a new situation following an already existing one SituationAmount=Situation invoice amount(net) SituationDeduction=Situation subtraction ModifyAllLines=Modify all lines CreateNextSituationInvoice=Create next situation ErrorFindNextSituationInvoice=Error unable to find next situation cycle ref ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Unable to outing this situation invoice. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Unable to outing linked credit note. NotLastInCycle=This invoice is not the latest in cycle and must not be modified. DisabledBecauseNotLastInCycle=The next situation already exists. DisabledBecauseFinal=This situation is final. situationInvoiceShortcode_AS=AS situationInvoiceShortcode_S=P CantBeLessThanMinPercent=The progress can't be smaller than its value in the previous situation. NoSituations=No open situations InvoiceSituationLast=Final and general invoice SituationInvoiceAmountColTitle=Amount(net) SituationInvoiceProgressColTitle=Progress SituationInvoiceDate=Date invoice situation SituationInvoiceTotalProposal=Proposal of invoice situation SituationInvoiceOldCumulation=Old cumulation SituationInvoiceNewCumulation=New cumulation SituationInvoiceMainTask=Main task SituationInvoiceAdditionalTask=Additional task PDFOctopusSituationNumber=Situation N°%s PDFOctopusSituationInvoiceLineDecompte=Situation invoice - COUNT PDFOctopusSituationInvoiceTitle=Situation invoice PDFOctopusSituationInvoiceLine=Situation N°%s: Inv. N°%s on %s TotalSituationInvoice=Total situation TotalSituationInvoiceWithRetainedWarranty=Total (incl. tax) with retained warranty invoiceLineProgressError=Invoice line progress can't be greater than or equal to the next invoice line updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Error: update price on invoice line: %s ToCreateARecurringInvoice=Selle lepingu jaoks korduva arve loomiseks looge kõigepealt see mustandarve, seejärel teisendage see arvetemplaadiks ja määrake tulevaste arvete genereerimise sagedus. ToCreateARecurringInvoiceGene=To generate future invoices regularly and manually, just go on menu %s - %s - %s. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=If you need to have such invoices generated automatically, ask your administrator to enable and setup module %s. Note that both methods (manual and automatic) can be used together with no risk of duplication. DeleteRepeatableInvoice=Kustuta arve mall ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Kas olete kindel, et soovite malli arve kustutada? CreateOneBillByThird=Loo üks arve iga kolmanda osapoole kohta (muidu üks arve valitud objekti kohta) BillCreated=%s invoice(s) generated BillXCreated=Invoice %s generated StatusOfGeneratedDocuments=Status of document generation DoNotGenerateDoc=Do not generate document file AutogenerateDoc=Auto generate document file AutoFillDateFrom=Set start date for service line with invoice date AutoFillDateFromShort=Set start date AutoFillDateTo=Set end date for service line with next invoice date AutoFillDateToShort=Set end date MaxNumberOfGenerationReached=Max number of gen. reached BILL_DELETEInDolibarr=Arve kustutatud BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Supplier invoice deleted UnitPriceXQtyLessDiscount=Unit price x Qty - Discount CustomersInvoicesArea=Customer billing area SupplierInvoicesArea=Supplier billing area SituationTotalRayToRest=Remainder to pay without tax PDFSituationTitle=Situation n° %d SituationTotalProgress=Total progress %d %% SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Search unpaid invoices with a due date = %s SearchValidatedInvoicesWithDate=Search unpaid invoices with a validation date = %s NoPaymentAvailable=No payment available for %s PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Payment registered and invoice %s set to paid SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Send reminder by email for validated and unpaid invoices MakePaymentAndClassifyPayed=Record payment BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Bulk payment is not possible for invoice %s (bad type or status) MentionVATDebitOptionIsOn=Option to pay tax based on debits MentionCategoryOfOperations=Category of operations MentionCategoryOfOperations0=Delivery of goods MentionCategoryOfOperations1=Provision of services MentionCategoryOfOperations2=Mixed - Delivery of goods & provision of services Salaries=Palgad SalaryInvoice=Palk BillsAndSalaries=Bills & Salaries CreateCreditNoteWhenClientInvoiceExists=This option is enabled only when validated invoice(s) exist for a customer or when constant INVOICE_CREDIT_NOTE_STANDALONE is used(useful for some countries) SearchUnpaidSupplierInvoicesWithDueDate=Search unpaid supplier invoices with a due date = %s SearchValidatedSupplierInvoicesWithDate=Search unpaid supplier invoices with a validation date = %s SendEmailsRemindersOnSupplierInvoiceDueDate=Send reminder by email for validated and unpaid supplier invoices PaymentMadeForSeveralInvoices=Payment made for several invoices SituationInvoiceProgressCurrent=Invoice progress INVOICE_ADD_EPC_QR_CODEPay=Scan this QR code to pay with a smartphone supporting payment with EPC QR code.